Последние темы
Похожие темы
Праздники Исландии

Вход
Russian --> English in writing: советы эпизодическому переводчику
Страница 1 из 1
Russian --> English in writing: советы эпизодическому переводчику
Собраны практические рекомендации по переводу научных работ на английский язык. Представлены грамматические и стилистические указания выдающихся лингвистов Г. Фаулера, Э. Патриджа, Р. Квёрка и др. и советы англоязычных математиков С. Гоулда, П. Халмоша и Н. Хайема.
В удобной табличной форме помещены необходимые для профилактики ошибок справочные материалы по научным коллокациям, типичным глагольным управлениям, пунктуации и т.п. Имеется подробный предметный указатель. В настоящем 4-м издании немного расширен грамматический раздел, исправлены замеченные неточности.
Книга будет полезна интересующимся английской грамматикой и техникой научного перевода.
________________________ЧИТАТЬ ___________________________ :study:
В удобной табличной форме помещены необходимые для профилактики ошибок справочные материалы по научным коллокациям, типичным глагольным управлениям, пунктуации и т.п. Имеется подробный предметный указатель. В настоящем 4-м издании немного расширен грамматический раздел, исправлены замеченные неточности.
Книга будет полезна интересующимся английской грамматикой и техникой научного перевода.
________________________ЧИТАТЬ ___________________________ :study:
_________________
ООО "АйсКорпо Рус" www.icecorpo.is
Школа русского языка в Исландии www.modurmal.com

» Russian-Icelandic relations
» The Quiet Storm Participates in Russian Film Festival
» Советы и рекомендации по поездке в Исландию
» The Quiet Storm Participates in Russian Film Festival
» Советы и рекомендации по поездке в Исландию
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|
» Две вдовы Маленького Принца
» Сентябрь в Алустосе
» Кронштадтский тупик
» Говяжий язык
» Выборгская светотень
» Взаперти
» Бывшие жены и дети
» Монастырский источник
» Ищу мужчину для легких отношений.